Programa nacional de formación en informática






descargar 49.51 Kb.
títuloPrograma nacional de formación en informática
fecha de publicación27.09.2015
tamaño49.51 Kb.
tipoPrograma
m.exam-10.com > Documentos > Programa



INSTITUTO UNIVERSITARIO DE TECNOLOGIA DE VALENCIA

PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN EN INFORMÁTICA

Unidad Curricular: Proyecto Sociotecnológico IIII.-

Esquema de desarrollo de la documentación del Proyecto.




Estructura tomada del desarrollo aportado por el Profesor Héctor Alvares y ajustada en revisiones para administración de PST III.- Abril 2012

Introducción

Aquí el participante debe de manera breve introducir el tema de su proyecto mediante un relato sucinto de cómo se origina el problema a resolver en el proyecto. Se deben tener en cuenta los siguientes elementos: Empezar abordando la temática general del proyecto, continuar con la motivación para la selección del tema, su propósito fundamental. Se recomienda hacer de referencia breve a lso fundamentos teóricos y la metodología de desarrollo del producto utilizada. Finalmente se indica, con una redacción continua o lineal, la estructura del informe como una secuencia de capítulos:”El capítulo I contiene......., el capítulo II comprende....”, etc.

  1. Capítulo 1: El Problema

    1. El problema (Basado en la metodología de Marco Lógico).

      1. Descripción de la comunidad.

Incluye el nombre de la comunidad, descripción de la comunidad, dirección de ubicación, personas contacto, datos para contactarlos (números telefónicos, correos electrónicos, etc.), croquis o planos (si es necesario).

      1. Planteamiento del Problema u objeto de estudio.

Se debe expresar comprensivamente la cuestión que deseamos resolver. Formular el problema central en estado negativo. Centrar el análisis de causas y efectos en torno a un solo problema central, lo que permite acotar el análisis y ser más efectivo en recomendar soluciones.

      1. Análisis de involucrados (sujetos y objetos de estudio).

Identificar los grupos y organizaciones que pudieran estar directa o indirectamente relacionados con el problema.

      1. Árbol de Problemas.

No confundir el problema con la ausencia de una solución. No es lo mismo decir falta un hospital (falta de solución), que decir que existen “Altas tasas de morbilidad” en un área específica (problema).

      1. Árbol de objetivos.

Cambiar todas las condiciones negativas del árbol de problemas a condiciones positivas que se estime que son deseadas y viables de ser alcanzadas. Al hacer esto, todas las que eran causas en el árbol de problemas se transforman en medios en el árbol de objetivos, los que eran efectos se transforman en fines y lo que era el problema central se convierte en el objetivo central o propósito del proyecto. Se agregan al árbol de objetivos las actividades posibles de llevar a cabo para resolver el problema (sus causas).

      1. Planteamiento del Problema u objeto de estudio.

Se debe expresar la problemática que se desea resolver, en función de las estructuras de causas y efectos analizadas en el diagrama Árbol de Problema. Se recomiendan formas de redacción que vayan de lo general a lo particular; que se describan contextos globales, nacionales y locales, por ejemplo. Es adecuado seguir estructuras de redacción que identifiquen un diagnóstico de la situación, es en este aparte o párrafo que se dialoga de causas y efectos dentro de la problemática que se describe. Luego, pude realizarse un pronóstico que evidencie qué puede suceder si las causas de la problemática se acentúan en el tiempo, es decir, si se exacerbarán las causas sin dar soluciones a ningún plazo: ¿qué podría suceder?. Luego, como un párrafo de cierre se recomienda un la mención de un control de pronóstico que es en esencia la expresión de la solución que se propone desarrollar en el proyecto

      1. Objetivos (General y Específicos)

Explicitar el objetivo general y los objetivos específicos que se plantea desarrollar el proyecto sociotecnológico.

      1. Matriz de Planificación del (marco lógico) del Proyecto

      2. Indicadores preliminares de seguimiento y evaluación del Proyecto

      3. Descripción y sustentación del desarrollo del proyecto (Justificación)

Se explica detalladamente porqué es ventajoso y adecuado el desarrollo de su proyecto, a quienes beneficiará, cómo los beneficiará y por qué.

    1. Marco conceptual

Es la explicación de toda la teoría fundamental o básica necesaria para comprender el problema y proponer la solución del problema desde la perspectiva teórica.

    1. Estado del arte (Antecedentes y/o modalidades de solución desde la práctica actual del problema tratado).

Es la explicación de cómo se resuelve actualmente el problema planteado sea a través de procedimientos computacionales y/o manuales. Aquí deben hacerse cuadros comparativos de las soluciones existentes o complementarias. El estado del arte puede tener dos partes. Una referida a la situación actual desde el punto de vista tecnológico y otro desde el punto de vista conceptual (teórico).

  1. Capítulo 2: Análisis

    1. Metodología de Desarrollo de Software aplicada para el desarrollo de la solución

Se selecciona un modelo de proceso según la naturaleza del proyecto y de la aplicación, los métodos y las herramientas a utilizarse. Debe justificarse la selección de dicha metodología de trabajo. Ejemplo: puede tomar como referencia RUP, Métrica V3, XP y derivar su propio proceso.

    1. Identificación y precisión de los requerimientos de la solución propuesta

Debe indicarse requerimientos funcionales y no funcionales. Así mismo debe señalar como dichos requerimientos resuelven el problema planteado y cómo fueron obtenidos

    1. Análisis de la solución

El análisis de sistemas se realiza teniendo presente los siguientes objetivos:

      1. Evaluar la viabilidad técnica, económica y humana de la propuesta

      2. Establecer restricciones de costo y tiempo.



    1. Artefactos (diagramas, esquemas) representativos de la metodología de desarrollo seleccionada en la etapa de ANÁLISIS Y PLANFICACIÓN del software.

Desarrollar y explicitar todos los subproductos que genera la metodología de desarrollo de software seleccionada que hagan referencia a las etapas de ANÁLISIS Y PLANIFICACIÓN del producto en la construcción de la propuesta. En esta etapa pueden mostrarse como mínimo, en forma genérica: la primera aproximación al modelo entidad-relación de la base de datos que se generará, los diagramas de nivel 0 y nivel 1 de las herramientas UML: Diagramas de Clases, Casos de Uso.

  1. Capítulo 3: Diseño

    1. Arquitectura de la solución

Se hace la definición de componentes e interfaces de hardware y software necesarias para la implementación de la solución que se construye.

    1. Artefactos (diagramas, esquemas) representativos de la metodología de desarrollo seleccionada en la etapa de DISEÑO del software.

Desarrollar y explicitar todos los subproductos que genera la metodología de desarrollo de software seleccionada que hagan referencia a la etapa de DISEÑO del producto en la construcción de la propuesta. En esta sección, deben desarrollarse de forma estándar, al menos los siguientes diagramas o artefactos de diseños de aplicaciones de software: Modelo definitivo Entidad-Relación, Modelo Relacional respecto a la base de datos. Diagramas de Actividades de los procesos representativos o módulos centrales de la propuesta de software que se realiza, entre otros.

    1. Diseño de Interfaz Gráfica

En el caso de que un usuario interactúe con el sistema mediante una interfaz gráfica deberá explicarse los criterios utilizados para el diseño de dicha interfaz. Incluye el diseño de plantillas o storyboard que definen y estructuran cada área de la interfaz del usuario: zona de identificación del software, zona de información estándar: fecha y hora; zona de trabajo de interacción con la información de la aplicación; zona de mensajes del sistema y otras. También se incluyen los criterios de usabilidad que se han aplicado en el diseño de la interfaz, su explicitación y justificación

  1. Capítulo 4: Construcción de la Propuesta

    1. Descripción de las interfaces definitivas

Lo que en la etapa de diseño se evidenció a través de plantillas o storyboard, ahora se explicita a través de las interfaces definitivas de la aplicación. Se describen las interfaces representativa o emblemáticas de la aplicación. Se recomienda generar un waltrough descriptivo de las interfaces o “paseo por la/las rutas principales” de la aplicación.

Se describen estrategias de programación y documentación de código que se aplicaron, así como las estrategias de pruebas aplicadas durante el desarrollo de la aplicación, se describen en este aparte los tipos de pruebas realizados, catálogo de pruebas y reporte de ejecución de las pruebas.

    1. Instructivo de uso de la aplicación

Se diseña el instructivo de uso de la aplicación orientado al usuario final. Se realiza como un documento aparte, dentro de los Anexos y debe contemplarse la incorporación en la aplicación, las ayudas para el uso de ésta.

  1. Capítulo 5: Implantación (OPCIONAL O EN TRAYECTO IV, SI ES APLICACIÓN CUYA COMPLEJIDAD LO AMERITE. CREO QUE EN TRAYECTO III DEBERIAMOS HABLAR DE DESARROLLO DE PROTOTIPO QUE SE COMPLEMENTE CON EL DESARROLLO FINAL EN TRAYECTO IV).

Explicar cada una de las actividades llevadas a cabo en la implantación del producto. Incluir al menos las siguientes:

    1. Adecuación de espacios físicos, instalación de equipos, otros.

    2. Conversión de datos o migración de la data de la aplicación, tratamiento de estructura de la data histórica, en caso de que exista una aplicación anterior.

    3. Entrenamiento a usuarios



  1. Capítulo 6: Observaciones, conclusiones y recomendaciones

    1. Observaciones

Son los puntos vistos en el proyecto a los que desea dar énfasis.

    1. Conclusiones

Son las verdades deducidas o refinadas como consecuencia del trabajo realizado. Se debe referir principalmente a los objetivos propuestos y al trabajo realizado. NO se refiere al producto en sí mismo.

    1. Recomendaciones y trabajos futuros

Consejos u oportunidades de mejoras sobre el uso y ampliación del proceso seguido y el trabajo realizado.

  1. Bibliografía

Es la lista del material bibliográfico consultado. Se sugiere el uso de las normas APA. (Ver material anexo)

  1. Anexos

Son todas las explicaciones, diagramas, bosquejos, cuadros, etc., de relevancia secundaria obtenidos en cada una de las partes del documento del proyecto, los cuáles no han sido considerados dentro del documento principal, pero son necesarios para lograr un entendimiento más amplio del proyecto desarrollado. Puede incluir el detalle de la documentación de análisis y diseño. No debe incluir documentación desarrollada externamente a su proyecto (Ejemplo: artículos publicados durante el desarrollo del proyecto).

Normas APA para referencias bibliográficas.

Versión resumida para los estudiantes de Diseño y Comunicación


Normas APA y funcionalidad de las citas bibliográficas
La cita bibliográfica otorga seriedad al trabajo, lo hace verificable y transparente a la crítica, y permite a los lectores profundizar sobre el tema tratado. Es conveniente no abundar en citas poco sustanciales y sí hacerlo con aquellas que sean relevantes al trabajo. Existen normas de uso generalizado para citar y describir bibliografía, algunas de ellas internacionales, como las ISBD (Descripción Bibliográfica Internacional Normalizada), otras de uso específico en una disciplina o áreas disciplinarias, y otras de uso establecido en una disciplina pero que se han hecho extensivas a otras, como las normas contenidas en el Manual de estilo de publicaciones de la American Psychological Association (APA). Son éstas las normas que la Universidad de Palermo ha adoptado para las citas en los trabajos de investigación, las Tesis y Trabajos de Integración Final. Basándose en las mismas, la Biblioteca de la Universidad ha elaborado, para los casos más frecuentes, las «Normas básicas para las citas bibliográficas» que se detallan a continuación. Para aquellos casos que no estén contemplados en estas normas se deberá consultar el Manual de la APA, antes citado, disponible en la Biblioteca. Se debe documentar el estudio a lo largo del texto citando con el sistema autor / fecha los documentos que se consul­taron. Este estilo de cita breve identifica la fuente para los lectores y les permite localizarla en la «Lista de Referencias Bibliográficas» al final del trabajo.

Citas textuales

Si se transcriben frases enteras de un trabajo se dice que es una cita textual. Si no se cita la fuente es plagio. Las citas textuales deben ser fieles. Deben seguir las palabras, la ortografía y la puntuación de la fuente original, aun si ésta presenta incorrecciones. Si alguna falta de ortografía, pun­tuación o gramática en la fuente original pudiera confundir al lector, inserte la palabra sic entre corchetes (ie. [sic] ), inmediatamente después del error de la cita. Las palabras o frases omitidas han de ser reemplazadas por tres puntos. Una cita textual corta (con menos de 40 palabras) se incor­pora en el texto y se encierra entre comillas dobles.
Paráfrasis o cita ideológica

Si interesa algún concepto de un autor y se lo resume en las propias palabras del que escribe un trabajo, se dice que parafrasea al autor original. Esto es legítimo siempre que se indique la fuente. Cuando se parafrasea o se hace una referencia a una idea contenida en otro trabajo, se coloca el apellido del autor y el año de publicación, los cuales se insertan dentro del texto en el lugar apropiado.
Citas de citas

Algunas citas, tanto textuales como ideológicas, pueden ser de segunda mano, es decir, el autor del trabajo de inves­tigación hace una cita de una obra que a su vez aparece citada en otra obra. El autor no tiene contacto con la fuente original sino a través de la obra que la cita. En este caso debe quedar aclarado, indicando el autor y la obra original, y el autor que la cita y en qué obra lo hace de acuerdo con las normas detalladas anteriormente.
Lista de referencias bibliográficas

Todos los documentos citados en el texto deben ser incluidos en esta lista. Las referencias bibliográficas no deben ser indicadas a pie de página. No se debe omitir ninguna obra utilizada por más parcialmente que se lo haya hecho. Debe cerciorarse que cada cita en el texto aparezca referida en la lista y que la cita en el texto y la entrada en la lista sean idénticas en su forma de escritura y en el año. También se incluirán aquellas obras no citadas pero que conciernen directamente al tema tratado y los estudios de interés general del área del trabajo.

En todos los casos deben incluirse solamente los documentos que se hayan leído o consultado. No abultar la lista con títulos que se conocen apenas de nombre. En cada entrada en la lista se hará sobresalir la primera línea y se sangrarán las siguientes a tres espacios.

Cada entrada por lo común tiene los siguientes elementos: Autor, año de publicación, título y subtítulo, datos de la edición, si no es la primera, lugar de publicación (ciudad) y editorial.

En el caso en que la cita se refiera a una revista los elementos y la secuencia de los mismos será la siguiente: Autor, año de publicación, título y subtítulo, título de la revista, volumen, número y páginas.

Las entradas se ordenarán alfabéticamente por apellido del o de los autores invirtiendo el orden, es decir, presentando primero el apellido y luego las iniciales. Se lo hará en un solo orden, independientemente del tipo de documento (libros, revistas u otro tipo de material).
Formas de entrada según el tipo de documento
.Libro

Koontz, H. y Weihrich, H. (1998). Administración: una pers­pectiva global (11ª ed.). México: McGraw-Hill Interamericana.
. Capítulo de libro con editor/es o compilador/es

Fillmore, Ch. (1982). Scenes and frames semantics. En Zampolli, A. (Ed.). Linguistic structures processing (p. 55­81). Amsterdam: North-Holland.
. Artículo de revista científica

Lee, J. y Musumeci, D. (1988). On hierarchies of reading skills and text types. Modern Language Journal, 72 (2), 73­187. Está indicando: Volumen 72, número 2, de la página 73 a la 187.
. Artículo de revista no especializada

Lefort, R. (2000, junio). Internet, ¿Salvador de la democracia? El Correo de la Unesco, 53, 44-46. Está indicado: Volumen 53, de la página 44 a la 46.

. Proporcionar la fecha mostrada en la publicación

El mes para las mensuales o el mes y día para las semanales. Dar el número de volumen.
. Ponencia y acta de congreso

No publicada: Thomas, B. (1989). El desarrollo de la colección en bibliotecas públicas. Trabajo presentado al II Congreso Latinoame­ricano de Bibliotecas Públicas, realizado en Montevideo del 5 al 10 de julio de 1989. Publicada en actas:

Carsen, T. (1995). Derecho a la información: una aproximación hacia una ética y conducta profesionales. En Reunión Nacional de Bibliotecarios (29a: 1995: Buenos Aires). Trabajos presen­tados (p. 41-49). Buenos Aires: ABGRA.
.Manuscrito no publicado

Para distintos tipos de trabajos no publicados se debe aclarar:
Manuscrito no publicado.
Spindler, G. (1993). Education and reproduction among Turkish families in Sydney. Manuscrito no publicado.


.Comunicación personal

Incluye cartas, mensajes de correo electrónico, listas y grupos de discusión, conversaciones telefónicas, y similares. Se debe citar en el texto pero no en la «Lista de referencias biblio­gráficas». «Juan González sostiene (carta del autor, 10 de mayo, 1993) que ...»
. Recursos electrónicos

Siguen básicamente la estructura de la cita ya indicada (autor, fecha, título).
Cuando la información se obtiene a través de Internet, al final de la cita se agrega la dirección correspondiente.

. Documentos en Internet:
Especificar la vía (el «URL») para documentos obtenidos por Internet.
Lander, E. (Comp.) (1993). La colonialidad del saber:
eurocentrismo y ciencias sociales. Buenos Aires: CLACSO.
Disponible en:
http://www.clacso.org/www/clacso/espanol/
html/fbiblioteca.html
Para otro tipo de recurso, a continuación del título y entre corchetes, se agrega del tipo de recurso, por ejemplo CD-
ROM, disquete, base en línea, etc.

. Medios audiovisuales

Es la misma estructura de cita, especificando el medio entre corchetes inmediatamente después del título. Crespo, J., Hermida, J.A. (1993). Marketing de la tercera ola [videocasete]. Buenos Aires: Marketing para el Crecimiento.

Ejemplo de Lista de referencias bibliográficas

-Alfaro Drake, T. (1993). El marketing como arma com­petitiva: cómo asegurar prioridades a los recursos comer­ciales. Madrid: McGraw-Hill.

-Amor, D. (2000). La (R)evolución E-business: claves para
vivir y trabajar en un mundo interconectado. Buenos Aires:
Pearson Education.
-Ávalos, C. (2001). El futuro de las marcas. Diseño & Comu-nicación. 4 (33), 4-5.

Normas de Estilo
Se indican a continuación algunas normas de estilo. Para los casos no contemplados aquí, se debe consultar el Manual de la APA.

.Tablas y figuras

Las tablas exhiben datos cuantitativos que se disponen en una presentación ordenada de columnas y filas. La figura es cualquier tipo de ilustración distinta a una tabla: diagrama, gráfica, fotografía, dibujo u otro tipo de representación. Las tablas y figuras deben ser tituladas, numeradas con nú­meros arábigos en secuencia diferente para tablas y figuras, y referidas en el texto por su número.
.Comillas dobles

En general se usan para:
. Las citas de menos de 40 palabras dentro del texto
. Presentar una palabra como comentario irónico, como jerga o como expresión inventada. . Para resaltar el título de un artículo de revista o capítulo de un libro cuando se mencionan en el texto. No confundir con el título de una revista o el título de un libro.

No se usan para:
. Enfatizar.
. Presentar un término nuevo, técnico o clave. En vez de
ello ponerlo en cursiva.
. Citas en bloque (citas de más de 40 palabras).

.Cursivas

Como regla general se deben usar las cursivas sólo de manera excepcional.
Se usan para:
. Palabras de otro idioma. Cuando éstas estén asimiladas al castellano, irán en redonda y con la acentuación correspondiente (estándar).
. Títulos de libros y revistas.
. Presentar un término nuevo, técnico o clave.
Se usan dentro de una oración para indicar que se ha omitido material de la fuente original. No se deben usar al principio o al final de cualquier cita a menos que se necesita enfatizar que la cita comienza o finaliza en medio de una oración.
.Paréntesis

Además del uso en las citas y en las referencias biblio­gráficas, se usan para: . Introducir una abreviatura. Técnica del Grupo Nominal (TGN) . Para resaltar letras que identifican los puntos enumerados en una serie. a), b), c).
Bibliografía
American Psycological Association (2002) Manual de estilo de publicaciones. (2º ed.). México: El Manual Moderno.
Se tomó como base Las citas de fuente de información de algunas normas de estilo en las tesis de los trabajos de investigación publicado por la Biblioteca de la Universidad de Palermo.




Coordinación de Proyectos Sociotecnológico III.- Abril de 2012 Pág. /

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Programa nacional de formación en informática iconPrograma nacional de formación de

Programa nacional de formación en informática iconPrograma nacional de formación de medicina integral comunitaria

Programa nacional de formación en informática iconPrograma nacional de formacion medicina integral comunitaria

Programa nacional de formación en informática iconPrograma nacional de formacion medicina integral comunitaria

Programa nacional de formación en informática iconPrograma nacional de formación de medicina integral comunitaria

Programa nacional de formación en informática iconPrograma academico ingenieria informatica

Programa nacional de formación en informática iconPrograma de informática aplicada a la producción editorial

Programa nacional de formación en informática iconPrograma de especializacion en administracion de la informatica educativa

Programa nacional de formación en informática iconPrograma de Formación 14

Programa nacional de formación en informática iconPrograma informativo de la formacióN






© 2015
contactos
m.exam-10.com