Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz






descargar 273.35 Kb.
títuloExplicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz
página1/7
fecha de publicación31.08.2015
tamaño273.35 Kb.
tipoDocumentos
m.exam-10.com > Documentos > Documentos
  1   2   3   4   5   6   7
Curso 2013 Lenguaje Jurídico en la Const Alemana

Ensayo de una experiencia jurídica y lingüística

Texto dela Ley Fundamental (GG) ver http://www.bundestag.de/bundestag/aufgaben/rechtsgrundlagen/grundgesetz/gg_02.html

Información condensada s/Sistema político alemán http://www.tatsachen-ueber-deutschland.de/es/el-sistema-politico/main-content-04/la-ley-fundamental.html

Primera reunión : Explicar objetivos del curso:

1. Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz que puedan ser analizados con los datos disponibles.

2. Suministrar capacidades iniciales para descifrar , interpretar y traducir al español/castellano preceptos constitucionales redactados en su idioma de origen, el alemán.

3. Alentar la redacción de breves monografías (en castellano o alemán) sobre algunos de los temas comentados en las reuniones del curso.

Instrumentos de trabajo para la tarea propuesta (sin perjuicio de otros que se encuentren):

a. Texto actualizado del Grundgesetz en alemán y español/castellano. Están en internet. Se recomienda traer a las reuniones, sobre papel, los textos de los artículos a medida que se vayan tratando: en especial Präambel - art 1 -2- 4- 6- 11- 12a – 16a – 17 a – 20- 21 – 22- 25- 28- 30- 31 – 38- 50- 54- 58- 61- 62- 63- 64- 65- 65a – 67- 79- 81- 91- 92- 93- 98- 100- 115 a – 115 b – 116 – 146 y sus versiones castellanas.

b. Buscar en la red buenos diccionarios bilingües o “traductores”, así como el DWDS y complementarios a elección. Pedir a los asistentes que compartan sus datos y hallazgos.

c. Confeccionar una lista bibliográfica en torno de los temas de trabajo, iniciándola con :

Carrió, Genaro R. (1990): Notas sobre derecho y lenguaje (4ª ed o subsiguientes), Buenos Aires, Abeledo-Perrot.- [proporciona fundamentos teóricos sobre lenguaje jurídico en general].

Bundesregierung http://www.spiegel.de/wikipedia/Bundesregierung_%28Deutschland%29.html

Deutschlands Bundespräsident verfassunfsrechtlich gesehen, Der Spiegel online. 3.1.2012.

Faller, Hans Joachim (1978/9): Defensa constitucional.- (internet)

Münch, Ingo von (1978/9): Amparo constitucional.- (internet)

Streikrecht (Der. de huelga) http://de.wikipedia.org/wiki/Streik#Streikrecht_in_Deutschland

-------------------------------------------------------

Tarea lingüística en la primera reunión:

Examinar la denominación del curso: “Lenguaje jurídico en la Constitución alemana”.-

Cuestionar el significado de “lenguaje jurídico”(Rechtssprache); diferenciarlo de “lenguaje no jurídico” y dar ejemplos.

Analizar el vocablo Rechtssprache: das Recht – die Sprache-. Distinguirlo de Rechtssprechung.-

Equivalencia semántica (no así lingüística) de Verfassung (Constitución) y Grundgesetz (Ley fundamental). Implicancias históricas. Comparación con denominaciones de cuerpos jurídicos equivalentes en otros Estados de habla alemana. Analizar der Grund – das Gesetz. (Acostumbrarse a enunciar los vocablos sustantivos con sus artículos determinativos y su mayúscula inicial).

Retomar: Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland. – No es igual a Grundgesetz der BRD ni a Grundegesetz von der BRD.

Etimología de deutsch y significados de: das Land – der Bund [binden] – die Republik. Observar la facilidad de los usuarios de las lenguas germánicas y escandinavas para formar vocablos compuestos y el papel que ello juega en el manejo de los conceptos, en la asimilación de voces extranjeras y en la veloz transformación del lenguaje. Der Bund und die Länder - das Land - die Länder - die Bundesländer .

¿Qué género y número adoptan las palabras compuestas? El que corresponda a su núcleo semántico, que es el vocablo final de la expresión compuesta. Ej. der Grund – das Recht – das Grundrecht – die Grundrechte.

Segunda reunión (se numeran las reuniones tan solo como un auxilio o pauta de referencia, aunque el tratamiento de ciertos temas exija más de una reunión).

Das Grundgesetz: Das Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland (umgangssprachlich auch deutsches Grundgesetz; allgemein abgekürztGG, seltener auch GrundG) ist als geltende „Verfassung der Deutschen“[1] die rechtliche und politische Grundordnung der Bundesrepublik Deutschland. Das deutsche Wort Grundgesetz kam zuerst im 17. Jahrhundert auf und gilt unter Sprachwissenschaftlern als Lehnübersetzung des in der lateinischen Rechtssprache geprägten lex fundamentalis als „(staats-)grundlegendes Gesetz“.[2][3]

Im Auftrag der drei westlichen Besatzungsmächte erarbeitet, wurde das Grundgesetz vom Parlamentarischen Rat und den Landtagen (Ausnahme zunächst: Bayern) angenommen; eine Volksabstimmunggab es nicht. Das Grundgesetz war nicht als dauerhafte Verfassung gedacht und auch absichtlich nicht so bezeichnet – der Parlamentarische Rat ging davon aus, dass die Sowjetische Besatzungszone (SBZ) bald wieder mit den anderen vereinigt sein würde. Es ist nach der deutschen Wiedervereinigung am 3. Oktober 1990 die Verfassung des gesamten Deutschen Volkes (→ Präambel) geworden.[4] Die Kriterien eines materiellen Verfassungsbegriffs erfüllt das Grundgesetz dagegen bereits von Anfang an, indem es eine Grundentscheidung über die Form der politischen Existenz des Landes trifft: DemokratieRepublikSozialstaatBundesstaat sowie wesentlicheRechtsstaatsprinzipien. Neben diesen Grundentscheidungen regelt es die Staatsorganisation, sichert individuelle Freiheiten und errichtet eine objektive Wertordnung.[5]

Die Grundrechte - der Grund - das Recht – ein Grundrecht [salteamos por ahora la Fórmula introductoria y el Preámbulo de la Ley Fundamental; comenzamos a enunciar normas y así aprendemos estructuras oracionales (con verbos) y no simples anunciados nominales].

Art 1 [Artikel eins; erster Artikel] (1) Die Würde des Menschen ist unantastbar. La dignidad humana es intangible. - des Menschen: del ser humano; genitivo sing. de der Mensch .- ist: verbo sein, 3ª sing. - unantastbar: adjetivo en función predicativa.- un: prefijo denegativo o privativo para antastbar.- bar: sufijo que indica posibilidad o capacidad de…: aquí, de ser tocado o atacado (angetastet werden).

Antasten: Verb = anrühren, greifen, angreifen = tocar, tangere, atacar.

Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt = Respetarla y protegerla (sie, die Würde) es obligación de todo poder público. [Verbos en infinitivo asumen función sustantiva y por ende, aquí, son núcleos del sujeto y cada uno mantiene su función verbal, con sus respectivos Objetos directos sie = la, a ella].

Nota: Un repaso a la gramática elemental de nuestra lengua nativa, como debimos conocerla en nuestra educación media, será útil para comprender el funcionamiento del idioma alemán. Encontramos en éste vocablos de origen griego, latino, francés, inglés y hasta español que nos ayudarán a descifrarlo en sus aspectos semánticos. Para la estructura de frases y oraciones tengamos en cuenta la mayor frecuencia del uso de la voz pasiva en alemán que en español.

Los verbos se conjugan. Artículos, adjetivos, nombres y sustantivos (o voces sustantivadas) declinan según los casos (funciones) en que aparezcan. La declinación es un leve cambio en la forma de muchos vocablos, impuesto por la función sintáctica-lógica que asuman en la oración. P.ej. el núcleo nominal y sus modificadores directos que se empleen en el Sujeto gramatical está en el caso nominativo. Los núcleos del Objeto directo están en el caso acusativo. Los vocablos nucleares del Objeto indirecto están en el caso dativo.

En cualquier sector de la estructura oracional puede aparecer la función de genitivo (de origen, de procedencia, de pertenencia, de dependencia etc), la cual es enunciada en caso genitivo. Tener también en cuenta que todas las preposiciones (como für y von citadas más arriba) rigen o exigen ser seguidas de términos que estén en alguno de los casos, casi siempre en acusativo o dativo. Unas pocas preposiciones exigen dativo y acusativo, según su matiz semántico. P.ej. in, auf, unter, zwischen.

Los asistentes al curso podrán proseguir por su cuenta este análisis estructural presentado como molde, que redunda en una mejor comprensión. Quienes rehusen hacerlo, seguirán con el simple estudio semántico, morfológico y fonético a medida que se avance en el estudio de los principales preceptos constitucionales.

De paso, puede cuestionarse la forma de esos enunciados desde el punto de vista de su redacción: ¿aserciones o normas en sentido estricto?

3ª Tercera reunión

Para los expositores del curso, la principal razón de ser de las Constituciones de raíz democrática y liberal reside en los Derechos Fundamentales que procuran asegurar. La extensión detallada del enunciado de los mismos en la Ley Fundamental BRD torna conveniente – desde el punto de vista didáctico – que se alterne su examen con el que rige los aspectos orgánicos, políticos y sociales del mismo corpus normativo.

Veamos el Art 20 de la 2ª Parte: II. Der Bund und die Länder = La Federación y los Länder .

Art 20 (1) Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. = La República Federal (de) Alemania es un Estado federativo democrático y social.

Observar vocablos compuestos Bundesrepublik y Bundesstaat. El ser un Bund define o caracteriza la índole o forma de ese Staat – que a la vez es una Republik y no p.ej. un Königreich ni un Fürstentum. Das Reich - ein Königreich - ein Fürsten tum (das zweite Reich – das Königreich Spanien – das Fürsten-tum Liechtenstein).

Suffix –tum:  in Verbindung mit Substantiven und Adjektiven Komposita, die Würde und Stand, Gewohnheit oder allgemein einen Zustand bezeichnen, vgl. ahd. keisurtuom, asächs. kēsurdōm, aengl. cāserdōm sowie anord. jarldōmr,ahd. wīstuom, asächs. aengl. wīsdōm, anord. vīsdōmr ‘Weisheit’ (eigentl. ‘weises Urteil’). In diesem produktiven Bildungstyp entwickelt sich der Wortteil unter semantischer Abschwächung zum Kompositionssuffix (vgl. nhd. Altertum,Besitztum, Luthertum).

Art 20 (2) Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt.

(2) Todo poder del Estado emana del pueblo. Este poder es ejercido por

el pueblo mediante elecciones y votaciones y por intermedio de órganos

especiales de los poderes legislativo, ejecutivo y judicial.

Die Staatsgewalt = el poder político o estatal.

geht aus (ausgehen, verbo divisible) = sale, surge, emana... vom Volke (dativo, von dem Volk): del pueblo.- Asociar con palabras conocidas: Volkswagen VW – Volksrepublik China – Völkerwanderung. Völker es plural de Volk; ö marca o transcribe un cambio de sonido vocálico, un fonema diferente.

Wahlen und Abstimmungen - die Wahl: el acto electoral - die Abstimmung: votación, consulta y decisión popular; sufragio popular

Sie (die Staatsgewalt) wird ... ausgeübt (oración en voz pasiva: es ejercida / ejercido), werden + participio del verbo ausüben).

die Gesetzgebung = la actividad legislativa, la legislación

vollziehen = ejecutar, actuar, efectuar. die Gewalt = poder, violencia física, fuerza

die vollziehende Gewalt = el poder ejecutor o ejecutivo

die Rechtssprechung = el conjunto de decisiones judiciales, la jurisprudencia, (el poder judicial).

Art 20 (3) Die Gesetzgebung ist an die verfassungsmäßige Ordnung, die vollziehende Gewalt und die Rechtsprechung sind an Gesetz und Recht gebunden.

(4) Gegen jeden, der es unternimmt, diese Ordnung zu beseitigen, haben alle Deutschen das Recht zum Widerstand, wenn andere Abhilfe nicht möglich ist.

gebunden (participio pasivo de binden) = atado, sujeto

an die verfassungsmäßige Ordnung = al orden constitucional, conforme a la Constitución

sind an Gesetz und Recht gebunden = están sujetos a la ley y al derecho

sind (verbo sein) = ser o estar, 3ª persona del plural, pres. del indicativo.

sind gebunden = están atados o sujetos

gegen = contra (preposición que rige Acusativo) jeden = (Akk.masc.) toda persona, todo aquel que…

Memorizar: jede – jeder – jedes = cada uno o todo aquel que…

unternimmt (Verb unternehmen) = emprender, intentar

diese Ordnung zu beseitigen = dejar de lado ese orden, alterarlo

alle Deutschen haben das Recht = todos los alemanes tienen el derecho de...

haben (3ª pers. Plural, pres. Indicativo del verbo haben = tener) [Observación morfológica: haben]

wozu haben die Deutschen Recht? – zum Widerstand, wenn andere Abhilfe nicht möglich ist.

4ª Cuarta reunión: repasar y recapitular con los asistentes al curso los conceptos estudiados.

5ª reunión: Derecho de huelga - Streikrecht - Verfassungslehre: Im Rahmen des Grundrechts auf freie Meinungsäußerung stehen kurze politische Demonstrationsstreiks jedoch nicht unter strafrechtlicher Sanktion wegen Nötigung eines Verfassungsorgans, sie können aber wegen Verletzung arbeitsvertraglicher Leistungspflicht einen zivilrechtlichen Schadensersatzanspruch des Arbeitgebers nach sich ziehen. Begründet wird das Verbot politischer Kampfstreiks damit, dass in einer repräsentativen Demokratie die politische Willensentscheidung durch die dafür vorgesehenen Organe in dem verfassungsmäßig vorgesehenen Verfahren frei von Zwängen zu treffen sei. Aus diesem Grund schütze das Grundgesetz in Art. 9 Abs. 3 GG explizit Arbeitskämpfe, die „zur Wahrung und Förderung der Arbeits- und Wirtschaftsbedingungen“ geführt werden. Auch widerspräche es dem Demokratieprinzip, wenn die Gewerkschaften per Streik politische Forderungen durchsetzen könnten, die von einer Mehrheit des Parlamentes nicht geteilt werden.

Diese Interpretation ist jedoch durchaus umstritten und wurde insbesondere in den letzten Jahren wieder in Frage gestellt. Neben der Gewerkschaft ver.di fordert von den im Deutschen Bundestag vertretenen Parteien die Die Linke ein politisches Streikrecht.

In Deutschland wird Beamten nach herrschender Meinung kein Streikrecht zuerkannt.[31] Im Saarland und in Rheinland-Pfalz ist das Streikverbot gesetzlich geregelt, im Saarland sogar in der Verfassung.[32]Demgegenüber stellt die hessische Verfassung die Beamten mit Arbeitern und Angestellten im Streikrecht gleich.[33] Jedoch gilt auch hier das Prinzip Bundesrecht bricht Landesrecht (Art. 31 GG). Ansonsten wird das Streikverbot als ein vom Grundgesetz geschützter hergebrachter Grundsatz des Beamtentums angesehen (Art. 33 Abs. 5 GG). Dieses Streikverbot gilt aber nicht unbegrenzt. So ist es unzulässig, Beamte als Streikbrecher einzusetzen.[34]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat türkischen Beamten jedoch jüngst sowohl das Recht, sich einer Gewerkschaft anzuschließen und Tarifverträge abzuschließen,[35] als auch grundsätzlich das Streikrecht[36] zugebilligt. Art. 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention schütze das Recht auf Tarifverhandlungen und das Streikrecht.[37] Welche Schlüsse für das deutsche Recht daraus zu ziehen sind, ist völlig ungeklärt; erst ein entsprechendes Urteil gegen die Bundesrepublik würde darüber Klarheit schaffen.

Unter Berufung auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, wonach die Verhängung von Disziplinarmaßnahmen gegen bestimmte Beamtengruppen, insbesondere Lehrer, wegen Teilnahme an Streiks gegen die in der Europäischen Menschenrechtskonvention garantierte Koalitionsfreiheit verstößt, haben einzelne Gerichte in erster Instanz Lehrern Recht gegeben, die an Streiks teilgenommen hatten und dafür disziplinarisch belangt worden waren (die Urteile sind nicht rechtskräftig).

Art 9 GG

(1) Alle Deutschen haben das Recht, Vereine und Gesellschaften zu bilden.

(2) Vereinigungen, deren Zwecke oder deren Tätigkeit den Strafgesetzen zuwiderlaufen oder die sich gegen die verfassungsmäßige Ordnung oder gegen den Gedanken der Völkerverständigung richten, sind verboten.

(3) Das Recht, zur Wahrung und Förderung der Arbeits- und Wirtschaftsbedingungen Vereinigungen zu bilden, ist für jedermann und für alle Berufe gewährleistet. Abreden, die dieses Recht einschränken oder zu behindern suchen, sind nichtig; hierauf gerichtete Maßnahmen sind rechtswidrig. Maßnahmen nach den Artikeln 12a, 35 Abs. 2 und 3, Artikel 87a Abs. 4 und Artikel 91 dürfen sich nicht gegen Arbeitskämpfe richten, die zur Wahrung und Förderung der Arbeits- und Wirtschaftsbedingungen von Vereinigungen im Sinne des Satzes 1 geführt werden.

6ª reunión: Competencias estatales de los Länder – Supremacía del derecho federal.

Artikel 30 Die Ausübung der staatlichen Befugnisse und die Erfüllung der staatlichen Aufgaben ist Sache der Länder, soweit dieses Grundgesetz keine andere Regelung trifft oder zuläßt.

die Ausübung = el ejercicio, la aplicación der staatlichen Befugnisse = de las facultades del Estado

ist Sache der Länder = es asunto (competencia) de los Länder

soweit = en tanto que esta Ley Fundamental no adopte o autorice otra regulación

Artikel 31 Bundesrecht bricht Landesrecht. - El derecho federal [inclyendo la GG] prevalece sobre el derecho de los Estados miembros.- (Princicio de la supremacía de la Const. Federal y leyes federales).-

Poder Judicial Artikel 92 Die rechtsprechende Gewalt ist den Richtern anvertraut; sie wird durch das Bundesverfassungsgericht, durch die in diesem Grundgesetze vorgesehenen Bundesgerichte und durch die Gerichte der Länder ausgeübt.

Tribunal Constitucional federal - Artikel 93 (1) Das Bundesverfassungsgericht entscheidet:


1. über die Auslegung dieses Grundgesetzes aus Anlaß von Streitigkeiten über den Umfang der Rechte und Pflichten eines obersten Bundesorgans oder anderer Beteiligter, die durch dieses Grundgesetz oder in der Geschäftsordnung eines obersten Bundesorgans mit eigenen Rechten ausgestattet sind; [siguen incisos]...

7ª reunión: Sozialisierung = socialización -

Art 15

Grund und Boden, Naturschätze und Produktionsmittel können zum Zwecke der Vergesellschaftung durch

ein Gesetz, das Art und Ausmaß der Entschädigung regelt, in Gemeineigentum oder in andere Formen der Gemeinwirtschaft überführt werden. Für die Entschädigung gilt Artikel 14 Abs. 3 Satz 3 und 4 entsprechend.

Artículo 15

[Socialización]

Con fines de socialización, el suelo, los recursos naturales y los medios de producción pueden ser situados bajo un régimen de propiedad colectiva o de otras formas de gestión colectiva por una ley que

fi je el modo y el monto de la indemnización.

Con respecto a la indemnización se aplicará por analogía lo establecido en el artículo 14, apartado 3, frases 3 y 4.

  1   2   3   4   5   6   7

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconLa Misión de acerias paz del rio, S. A. es explorar, explotar y transformar...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconLa clase es un grupo peculiar y en principio no podríamos considerarla...
«Un grupo con éxito tiene objetivos claros, específicos, verificables y breves, y sus participantes tienen objetivos personales similares...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconDos de los aspectos más importantes dentro de los cuidados de enfermería...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconResumen Los mitos del ejercicio físico que se relacionan con aspectos...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconResumen En éste documento se presentan los objetivos y tendencias...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconC. oferta de enseñanza del centro, la adecuación de los objetivos...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconColombia frente a los resultados y metas de los objetivos del milenio en relacion al mundo

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconAcuerdo de 15 de septiembre de 2005, del Pleno del Consejo General...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconResumen Se realizó una revisión bibliográfica actualizada sobre los...

Explicar objetivos del curso: Explorar con los asistentes los aspectos salientes del Grundgesetz iconDuración y objetivos del curso






© 2015
contactos
m.exam-10.com